-
1 вуджны
перех.-неперех.1) переправиться, перебраться через что-л., куда-л; перейти, переехать что-л., через что-л; переплыть что-л., через что-л; перелезть через что-л;потшӧс вомӧн вуджны — перелезть через забор; шор вуджны — перейти ручей; ю вартчӧмӧн вуджны — переплыть реку, переправиться вплавь; ю вуджны пыжӧн — переехать реку на лодкемежа вуджны — перейти межу;
2) перейти, перебраться, переехать куда-л; переменить работу, место пребывания;вуджны выль удж вылӧ — перейти на другую работу; мӧд курсӧ вуджны — перейти на второй курсвуджны выль патераӧ — перебраться на новую квартиру;
3) мигрировать ( о животных и птицах);ур вуджӧ колля местаӧ — белки мигрируют в места, богатые шишкой
4) перейти; переброситься;висьӧмыс кагаыслы вуджис — болезнь перешла ребёнкуби вуджис орчча керкаӧ — огонь перебрался на соседний дом;
5) провести, прожить;тӧв вуджны — прожить зимуво вуджны — прожить год;
6) перейти, приступить к чему-л другому, начать действовать иначе;мӧд вераӧ вуджны — обратиться в другую верудиета вылӧ вуджны — перейти на диету;
7) перейти, достаться кому-л. от кого-л, стать достоянием кого-л;8) переступить, нарушить, преступить;9) перейти, превратиться;◊ Кыв вуджны —а) нарушить обещание, не сдержать слова;б) ослушаться;тайӧ ас вывті вуджис — это я на себе перенесла -
2 бруткысьны
изобр. неперех.1) бултыхнуться, плюхнуться;бруткысьны юӧ — бултыхнуться в рекува гӧптӧ бруткысьны — плюхнуться в лужу;
2) бухнуться; хлопнуться; -
3 вартчӧмӧн
-
4 вевттьыштны
перех. уменьш.1) прикрыть;крӧвать вевттьыштны — прикрыть кровать (одеялом, покрывалом)
2) подёрнуть; -
5 видласьны
неперех.1) заниматься проверкой (сетей, капканов, ловушек и т.п.) 2) рассмотреть; всматриваясь, распознать, осмотреть;йи вывті вуджны видласьӧмӧн — (деепр.) через реку переправиться по льду, осматривая место
3) исследовать щупом; изыскать, найти, добиться чего-л. усиленными поисками -
6 вомӧн
1. нареч. поперёк;вомӧн вундыны — отрезать поперёквомӧн ног — поперёк, по поперечной линии;
2. послелог простр.1) через что-л;ю вомӧн — через рекупорог вомӧн — через порог;
2) поперёк чего-л; -
7 вуджавны
неперех.1) однокр. переправиться, перейти; переехать, переплыть ( туда и обратно); сходить, съездить ( и вернуться); вуджавны ю вомӧн варччӧмӧн — переплыть через реку и вернуться2) разброс. переправляться, переходить, переплывать, переезжать ( о многих); -
8 вуджас
I1) переправа, переезд ( через реку)2) брод 3) перен. рубеж IIпроём в рыболовной запруде, пролёт между загородками, в который вставляется морда -
9 вуджӧдны
перех.1) переправить, перевести, перевезти, перенести кого-л. через что-л., куда-л;ю вомӧн вуджӧдны пыжӧн — перевезти через реку на лодкекагаӧс гӧп вомӧн вуджӧдны — перенести ребёнка через лужу;
2) перевести, переместить из одного места в другое;3) перенести, назначить на другое время;4) перевести, назначить на другое место, должность;вуджӧдны ыджыдджык должность вылӧ — перевести на более высокую должностьмӧд классӧ вуджӧдны — перевести в следующий класс;
5) перевести, передать средствами другого языка;кывйысь кывйӧ вуджӧдны — переводить буквально; вуджӧдны роч кыв вылысь — перевести с русского языкавуджӧдны позьтӧм кыв — непереводимое слово;
6) перевести, выразить в других знаках, величинах;метр лыд вуджӧдны сантиметръясӧ — раздробить, перевести метры в сантиметры
7) перечислить, перевести, зачислив на другой счёт;8) грам. перенести;◊ Ас вывті вуджӧдны — испытать на себе, изведать -
10 вуджӧдчыны
неперех.1) быть перевозчиком, заниматься переправой 2) перевозить что-л. (через реку, ручей) 3) заниматься переводом с одного языка на другой -
11 вуджӧм
и.д.1) переправа, переход; переезд;ю вомӧн вуджӧм — переезд через речку нэмтӧ коллялӧмыд абу ва вомӧн вуджӧм — погов. век прожить - не поле перейти (букв. не реку переплыть)пос вуджӧм — переход через мост;
2) переход, перемещение;3) миграция ( животных и птиц);4) переход;наступлениеӧ вуджӧм — переход в наступлениемӧд вопросӧ вуджӧм — переход к новому вопросу;
5) нарушение;кыв вуджӧм — нарушение словазакон вуджӧм — нарушение закона;
6) заражение; -
12 гоз-мӧд
1) несколько пар;2) всего несколько ( штук);гоз-мӧд мортӧс мӧдӧдісны ю сайӧ — нескольких человек отправили за рекугоз-мӧд воськов сайын — в нескольких шагах;
-
13 да
1. союз1) соед. да, и;войвывлань лэбисны юсьяс да дзодзӧгъяс — лебеди и гуси летели к северу; льӧм пуяс видзӧдӧны ваӧ да варовитӧны юыскӧд — черёмухи смотрят в воду и беседуют с рекой; чужан муыд быдӧнлы дона да муса — своя родина всем дорога и милавидзӧдан да, йи пырыс тыдалӧ быд из — смотришь, и через лёд виден каждый камешек;
2) противит. да, но; а;син аддзӧ, да пинь оз мӧрччы — видит око, да зуб неймёт; тӧла, да жар — ветрено, а жарковерма, да ог вӧч — могу, но не сделаю;
3) причин. потому что; так как;эз кыв горӧдӧмсӧ, ылын вӧлі да — не услышал крика, потому что был далекоог вермӧй вуджны, пыжыс абу да — не можем перейти, так как нет лодки;
4) присоединит. и;ньӧбны сов да мый да — купить соли и прочего; пес поткӧдлыны да мый да — дров наколоть и ещё кое-что сделать; шудаӧн кор овлан да, кор он да — иногда бываешь и счастливым, иногда и неткор орччӧн да, кор торйӧн да — когда-то и вместе, когда-то и врозь;
5) так как;таво тшакыс уна, поводдяыс бур вӧлі да — в этом году грибов много, так как погода была хорошая
6) хотя;эз лысьт, кӧсйис эськӧ мыйкӧ шуны да — не посмел, хотя собирался что-то сказать
2. част.1) утверд. да;тэ мунан? - Да — ты идёшь? - Дабатьсӧ видлыны воӧ? - Да, да, - муртса шыасис зон — едет отца навестить? - Да, да, - еле слышно ответил парень;
2) усилит. да, и;да мый та йылысь сёрнитны? — да что об этом говорить? гашкӧ, сё арӧс нин лоис да — может быть, и сто лет уже исполнилось; да ӧд абу таын могыс — да ведь не в этом задача; друг да ковмас ветлыны — вдруг да придётся сходить; уна во уджалігад чӧжсис кутшӧмкӧ да опыт — за много лет работы какойнибудь да опыт накопилсябуретш да сэтчӧ сувтӧдасны — как раз туда и поставят;
3) действительно, так; кстати;да, ещӧ ӧти выльтор эм — кстати, ещё одна новость есть; да, олӧмыд тай вӧлі эськӧ да кӧть синваӧн мыссьы — действительно, жизнь была такая, что впору слезами умыватьсяда, менам олӧмӧй дзибрӧс пыжӧн ва вуджӧм кодь — действительно, моя жизнь что переправа через реку на неустойчивой лодке;
4) уступ. и;лоӧ видлыны, оз эськӧ ков да — придётся попробовать, хотя и не хочетсядоймӧ пидзӧсыд, муртса и инмыліс да — болит колено, хотя не сильно ушиб;
-
14 дзоргӧдчыны
возвр.1) уставиться; внимательно смотреть;дзоргӧдчыны ю вылӧ — внимательно смотреть на рекудзоргӧдчыны пырысь вылӧ — уставиться на вошедшего;
2) насторожить, напрячь уши -
15 дорны
перех.1) ковать, выковать, наковать;выльысь дорны — перековать; дорны выль олӧм — ковать новую жизнь; кӧрт тув дорны — ковать гвозди; дорны ӧдзӧс вуг — выковать дверную скобу; подков дорны — выковать подковувузалӧм вылӧ кӧрт тув дорны — наковать гвозди для продажи;
2) заковать;3) подковать;4) приковать;5) перен. сковать;кӧдзыдыс дорис юсӧ — мороз сковал рекуйиӧн дорӧм — (прич.) ю — скованная льдом река;
-
16 катайтны
перех. катать; скатывать; откатывать; -
17 кевны
неперех.1) брести;лымйӧд кевны — брести по снегу; турун питі кевны — брести по травеваӧд кевны — брести по воде;
2) забрести куда-л;3) перебрести;4) пробираться ( сквозь тучи); -
18 келӧдӧмӧн
деепр. вброд; -
19 кер
(-й-)1) бревно || бревенчатый;вӧйӧм кер — топляк спец.; му берд кер — наземное бревно; кер дін — комель бревна; кер пом — конец бревна; кер пос — бревенчатый мост; кер рад — венец спец.; кер стен — бревенчатая стена; кер чом — диал. лесная избушка; кер вӧчны — разделать бревно; керка тшупны пожӧм керйысь — срубить дом из сосновых брёвенвосьмерик кер — бревно восьмерик;
2) лес;кер катайтӧм — скатка леса ( в реку); кер кылӧдӧм — сплав леса, лесосплав; кер кылӧдысь — сплавщик леса; керка кер лэдзны — заготовить лес на постройку дома; керка тыр кер — лес, достаточный на постройку дома; кер кылӧдны — сплавлять лес; кер кыскалан машина — машина для вывозки леса, лесовоз; кер кыскалан туй — лесовозная дорога; кер кыскалӧм — возка, вывозка леса; кер лэдзанін — место, где заготовляют лес, лесозаготовки; кер лэдзны — заготовить лес; кер лэдзӧм — заготовка леса, лесозаготовка; кер лэдзысьяс — рабочие на лесозаготовках; кер пӧрӧдны — валить лес; кер пӧрӧдысь — лесоруб; кер пукталӧм — навалка ( погрузка) лесакер дорын уджавны — работать на лесозаготовках;
3) кругляк спец.◊ Стенысь медбур кер нетшыштны — (локті —) (пришёл) свататься (букв. выдернуть из стены лучшее бревно)
-
20 клён
звукоподр. бряк; со звоном;клён дорис юсӧ — перен. крепко сковал рекуклён паньсӧ пуктіс — со звоном положил ложку;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Реку-реку — Классификация Ударный инструмент, Идиофон … Википедия
реку — речёшь, инф. речи, диал. речить говорить , смол., самарск. (Даль), укр. ректи, речи, 1 л. ед. ч. речу, др. русск. речи, реку, ст. слав. решти, рекѫ, повел. накл. рьци λέγειν (Остром., Мар., Зогр., Супр.), болг. река, сербохорв. ре̏че̑м, рѐħи,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
реку — РЕКУ, речёшь, рекут. наст. вр. и буд. вр. от рещи. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
реку — присл. Вр. Гадаю. Я му, реку, казав: Не ид до адуката, бо він ти нич не поможе … Словник лемківскої говірки
реку — скажу … Cловарь архаизмов русского языка
Мост через реку Квай — The Bridge on the River Kwai … Википедия
Мост через реку Квай (фильм) — Мост через реку Квай The Bridge on the River Kwai Жанр драма … Википедия
Мост через реку Царицу — Астраханский мост Вид из оврага реки Царицы Координаты: 48.701944, 44.508056 … Википедия
Мост через реку Крка — Не следует путать с Кркским мостом. Мост через реку Крка Вид на мост с востока … Википедия
Щуку бросили в реку — Из басни «Щука» (1830) И. А. Крылова (1769 1844). Щуку решили судить за то, что «от нее житья в пруду не стало». Ее в большой лохани принесли на суд, который составили «два Осла, две Клячи да два иль три Козла». Суд постановил: повесить Щуку на… … Словарь крылатых слов и выражений
Через мёртвую реку — Демо альбом Сварга Дата выпуска 2000 год Записан 2000 год Жанр языческий метал, фолк метал Длительность 34:57 … Википедия